Initié dans les années 90 par les documentalistes de l'Irdes, ce lexique anglais/français de termes en économie de la santé et domaines corollaires se base sur la lecture de revues anglo-saxonnes spécialisées dans ces domaines, ainsi que sur la traduction récente en anglais du mensuel de l'Irdes : Questions d'économie de la santé. La version mise en ligne en septembre 2009 a été entièrement relue et validée par un comité de relecture composé de chercheurs de l'Irdes. Ce lexique ne prétend pas à l'exhaustivité, se veut pragmatique et fait l'objet d'une révision régulière. (03/2012) |
Ce document traduit en anglais les principales institutions françaises dans le domaine de la santé. En premier lieu sont privilégiées les traductions récupérées des sites institutionnels en version anglaise. Le HIT France, version anglaise , de l'Organisation mondiale de la santé constitue la deuxième source de référence. |
Ce document rassemble des ouvrages et sites de référence en statistique et économétrie. Il balaie l'ensemble des méthodes et des modèles, ainsi que leur utilisation sur les principaux logiciels statistiques : SAS, Stata et R. (09/2016) |
Ce document présente les principales sources d'information en économie de la santé : bases de données, littérature grise, agences gouvernementales, espaces de médecine factuelle, moteurs de recherche… et donne quelques éléments de méthode sur la manière de conduire une recherche documentaire. (04/2016) |